¬Iƒ –»“»… Ћ»—“
кер≥вник≥в нац≥онально-культурних товариств ”крањни
до державних та громадських орган≥зац≥й ”крањни

¬ останн≥й час певн≥ особи виступають проти буд≥вництва в район≥ Ѕабиного яру Їврейського общинного центру "—падщина", ¤кий стане частиною музейно-мемор≥ального комплексу з ћузеЇм "Ѕабин яр" та ћузеЇм ≥стор≥њ Їврейськоњ культури ”крањни.
÷ентр буде розташований на територ≥њ, де не було розстр≥л≥в, ≥ це доведено численими документами. –азом з центром буде побудована каплиц¤ на символ≥чному м≥сц≥ розстр≥лу украњнських патр≥от≥в на чол≥ з ќ.“ел≥гою. ¬ експозиц≥¤х музею передбачен≥ окрем≥ зали, де будуть висв≥тлен≥ подвиги ѕраведник≥в, ¤к≥ р¤тували Їврењв в≥д загибел≥. —еред них - люди багатьох нац≥ональностей: украњнц≥, рос≥¤ни, б≥лоруси, татари, греки, в≥рмени, молдовани, н≥мц≥ та ≥н. ¬перше буде показана трагед≥¤ циган, ¤ких також розстр≥лювали у Ѕабиному яр≥, ≥ ¤ким, до реч≥, передбачено поставити пам'¤тних на м≥сц≥ њх загибел≥.
—еред мотив≥в, ¤к≥ вживаютьс¤ при запереченн≥ буд≥вництва, в останн≥й час робитьс¤ наголос на те, що це буд≥вництво образить представник≥в ≥нших нац≥ональностей, оск≥льки там розстр≥лювали не т≥льки Їврењв.
–озстр≥лювали багатьох, але б≥льш≥сть загиблих у Ѕабиному яр≥ - Їврењ. ¬ ≥стор≥њ кожного народу Ї своњ трагед≥њ. ≤ ми, розд≥л¤ючи трагед≥ю наших брат≥в-Їврењв, п≥дтримуЇмо њх бажанн¤ спорудити центр саме в район≥ Ѕабиного яру - поблизу м≥сц¤, де њх знищували, ≥ цим показати, що народ ≥снуЇ, живе ≥ розвиваЇ свою культуру...
≤ символ≥чно, що в цьому центр≥ будуть вивчати багатов≥кову iстор≥ю Їврењв ”крањни, а сам центр разом з музе¤ми буде в≥дкритий дл¤ вс≥х людей, незалежно в≥д њх нац≥ональностей.
ћи вважаЇмо, що збудований центр повинен ще б≥льше об'Їднати нас на засадах м≥жнац≥ональноњ толерантност≥, гуманност≥, поваги до вс≥х народ≥в нашоњ крањни. ≤ тому ще раз висловлюЇмо свою думку: такий центр повинен бути на т≥й територ≥њ, де хот≥ли знищити ц≥лий народ. ћи не вникаЇмо в суть суперечок в Їврейськ≥й громад≥, але не хочемо, щоб ц¤ акц≥¤ стала приводом дл¤ нац≥онального розбрату в нашому м≥сц≥ ≥ в наш≥й крањн≥.
ћи вс≥-Їдиний украњнський народ.

«а пропозиц≥Їю голови ƒемократичноњ сп≥лки угорц≥в ”крањни ћ. “овта за¤ву ухвалили одноголосне представники 23 нац≥онально-культурних товариств 16 нац≥ональностей (серед ¤ких10 всеукрањнських): азербайджанського, ассир≥йського, башкирського, б≥лоруського, бур¤тського, в≥рменського, грецького, дагестанського, Їврейського, корейського, курдського, литовського, польського, рос≥йського, татарського, угорського.
ѕрийн¤то в присутност≥ голови  ом≥тету ¬ерховноњ –ади з питань прав людини, нац≥ональних меншин та м≥жнац≥ональних в≥дносин √.….”довенка, кер≥вника та заступника кер≥вника ”правл≥нн¤ культури етнос≥в ”крањни та украњнськоњ д≥аспори ћ≥н≥стерства культури та мистецтв «.¬.ѕоповоњ та ¬.–.ƒудки, представника ƒержкомнацм≥грац≥њ —.ќ.—оловйовоњ, заступника кер≥вника ”правл≥нн¤ з справ нац≥ональних меншин та м≥грац≥њ  ињвськоњ м≥ськоњ держадм≥н≥страц≥њ ¬.¬.√орового.
Ћист п≥дписав також президент —п≥лки в≥рмен ”крањни народний депутат Ќ.ћ.ћх≥тар¤н.
ѕрийн¤то на зас≥данн≥ –ади нац≥ональних пвариств ”крањни 24 вересн¤ 2002 року.

√азета "Ёйникайт" є10(46)
г.  иев
окт¤брь 2002 г.

Hosted by uCoz